[adning id="34187"]
[adning id="33913"]

Noi apariții editoriale: Emil Cioran și Petre Țuțea traduși în italiană

         Două cărți în limba italiană a doi autori români ne-au fost semnalate de însuși îngrijittorul apariției lor, prof. Antonio Di Gennaro. Prima este „L’insonnia dello spirito. Lettere a Petre Ţuţea (1936-1941)” a lui Emil Cioran, îngrijită de  A. Di Gennaro, traducerea în italiană de I.M. Chelariu, apărută la Editura Mimesis, Milano-Udine 2019. Un volum care adună documentele simpozionului cu același nume ce a avut loc în noiembrie 2017 la Pontificia Facoltà Teologica dell’Italia Meridionale (Sezione S. Tommaso.

         Volumul conține scrisorile trimise de Cioran prietenului Petre Ţuţea în perioada 1936-1941. Într-un apendice al acestui volum , patru scrisori trimise de Țuțea lui Cioran șio amintire a lui Petre Țuțea despre Cioran povestită de acesta la București după căderea regimului lui Ceaușescu.

         Cel de-al doilea volum este  Dio e il Nulla. La religiosità atea di Emil Cioran, și a apărut sub îngrijirea prof. Di Gennaro și a lui P. Giustiniani, tot la Editura Mimesis, Milano-Udine 2019.

Pentru mai multe informații, iată site-urile unde pot fi găsite:

http://mimesisedizioni.it/l-insonnia-dello-spirito.html
http://mimesisedizioni.it/dio-e-il-nulla.html

Lasă un răspuns